RunwayML中文提示词效果不佳时,需切换界面为简体中文、采用中英混合提示词、用翻译插件辅助转换或上传中文标注图作为视觉锚点。
☞☞☞AI 智能聊天, 问答助手, AI 智能搜索, 免费无限量使用 DeepSeek R1 模型☜☜☜

如果您在使用RunwayML进行AI视频生成时发现输入中文提示词后生成效果不理想或系统无响应,则可能是由于界面语言设置、模型训练语料分布或文本编码兼容性导致的识别偏差。以下是针对RunwayML中文支持情况的具体操作说明:
一、确认当前账户界面语言与输入环境
RunwayML官方平台默认支持多语言界面,但底层文本生成模型对中文语义的理解能力依赖于输入文本的结构清晰度与关键词密度。启用中文交互前需确保前端环境未强制限制为英文输入域。
1、访问Runway官网并登录账户。
2、点击右上角用户头像,选择“Settings”进入账户设置页。
3、在“Language”选项中将显示语言切换为简体中文,保存更改。
4、返回“Generate with Text”页面,观察输入框是否允许直接键入中文字符。
二、采用中英混合提示词提升生成准确率
Gen-2及Gen-3 Alpha模型虽未完全以中文语料为主训练,但实测表明合理嵌入核心中文名词+英文动词/修饰结构可显著改善语义映射质量。该方法绕过纯中文token切分不稳定问题,利用模型对高频英文视觉术语的强关联性增强输出可控性。
1、将关键主体用中文表达,例如:穿汉服的少女。
2、动作与镜头语言改用英文短语,例如:walking slowly in garden, cinematic lighting, 4K ultra detail。
3、在输入框中组合为单句,如:“穿汉服的少女 walking slowly in garden, cinematic lighting, 4K ultra detail”。
4、提交前检查空格与标点是否符合英文语法习惯,避免中文顿号、书名号等特殊符号。
三、使用浏览器实时翻译插件辅助输入
部分用户反馈Chrome扩展程序“沉浸式翻译”或“沙拉查词”可在Runway页面内实现双向即时翻译,将已撰写好的中文描述自动转为优化后的英文提示词,减少手动转换误差,尤其适用于长段落场景设定。
1、在Chrome应用商店安装沉浸式翻译插件。
2、打开Runway“Generate with Text”页面,点击插件图标启动浮窗。
3、在浮窗中粘贴完整中文描述,选择“翻译为英文”并启用“自动替换原文”功能。
4、确认翻译结果中无歧义词汇(如“龙”未被误译为“dragon”以外的变体),再复制至Runway输入框。
四、上传中文标注图像作为视觉锚点
当纯文本输入受限时,Runway Gen-2的Text + Image模式可将中文手写说明图或带中文标签的参考图作为辅助输入。系统优先解析图像空间特征,文本仅起微调作用,从而规避语言模型本身的中文理解瓶颈。
1、准备一张含中文标注的示意图,例如用画图工具绘制场景草图,并在人物旁标注“唐代仕女”、在背景处写“曲江池畔”。
2、进入Gen-2界面,选择Text + Image模式。
3、点击“Upload image”,上传该标注图。
4、在文本框中输入简短英文指令,如:“ancient Chinese garden, elegant woman, soft sunlight”,提交生成。










