
如果您在Google Meet会议中无法看到实时字幕,可能是该功能尚未启用或未正确配置。以下是开启Google Meet自动生成字幕的具体操作步骤:
一、在会议中直接启用实时字幕
此方法适用于所有标准版Google账户用户,无需额外权限,字幕由Google服务器端语音识别模型实时生成,仅支持英语源语音识别与显示。
1、加入Google Meet会议后,将鼠标悬停于屏幕右下角,点击“更多选项”图标(三个垂直圆点)。
2、在弹出菜单中选择“开启字幕”选项。
3、字幕区域将立即出现在视频画面底部,显示当前发言人语音的英文文本。
4、若需调整字幕位置,可右键点击字幕栏,在上下文菜单中选择“固定在顶部”或“固定在底部”。
二、通过Google账户管理控制台预启用
此方式适用于G Suite或Google Workspace管理员,可为整个组织统一开启字幕功能,避免每次会议手动操作。
1、使用管理员账号登录Google Admin Console。
2、进入“应用” → “Google Workspace” → “Meet” → “会议设置”。
3、在“字幕和无障碍”部分,找到“为所有用户启用实时字幕”开关并设为开启状态。
4、保存更改后,新创建的会议将默认加载字幕功能,用户无需再手动点击启用。
三、检查浏览器及系统级语音识别支持
Chrome浏览器需配合本地SODA语音识别模块才能保障字幕低延迟与离线可用性,尤其在弱网环境下维持基础识别能力。
1、确保Chrome版本为115或更高(在地址栏输入 chrome://version 查看)。
2、访问 chrome://flags/#enable-soda-for-live-caption,将该实验性标志设为Enabled。
3、访问 chrome://settings/accessibility,确认“提供实时字幕”开关已打开,且下方显示“语音识别模型已下载完成”。
4、重启Chrome浏览器,重新进入Meet会议验证字幕是否自动浮现。
四、启用多语言翻译字幕(需Meet高级版)
该功能依赖Google Meet的AI翻译服务,仅对Google Workspace Enterprise Plus、Education Plus等订阅用户开放,支持英→中、英→西等12种语言对的实时翻译字幕。
1、在会议中点击右下角“更多选项”,选择“更改语言”。
2、从下拉列表中选择目标语言,例如“中文(简体)”。
3、系统将把识别出的英文语音实时翻译为中文,并以双行字幕形式显示:上行为原文,下行为译文。
4、注意:翻译字幕仅对会议中播放的音频生效,不覆盖参会者麦克风直输语音的原始识别结果。
五、使用第三方音频路由方案补足识别盲区
当会议中存在多路音频混音(如共享屏幕含BGM+人声)、或使用非Chrome浏览器时,可借助虚拟音频设备强制注入纯净语音流至Chrome Live Caption引擎。
1、安装虚拟音频驱动(Windows推荐VB-Cable,macOS推荐BlackHole)。
2、将Google Meet的音频输出设备设为该虚拟线路。
3、在Chrome中打开任意空白标签页,播放一段测试音频(如YouTube英文视频),确认Live Caption已响应。
4、返回Meet会议,此时字幕引擎将捕获经路由后的纯净语音流,识别准确率显著提升。










